Мушкетёры двадцать лет спустя

«Мушкетёры двадцать лет спустя» — четырёхсерийный художественный телефильм, снятый объединением «Союзтелефильм» (совместное советско-французское предприятие «Москва», фирма-студия «Катран») при участии Одесской киностудии по мотивам романа А. Дюма-отца «Двадцать лет спустя», продолжение фильма «д’Артаньян и три мушкетёра». Съёмки фильма начались летом 1990 года и проходили в Таллине, Ленинграде и Одессе. В августе 1991 года на студии «Рекорд-класс» были записаны песни для фильма в исполнении Игоря Наджиева.В 1992 году работа над фильмом была окончена, премьера состоялась на Центральном телевидении в канун Нового года.

Мушкетёры двадцать лет спустя

Сюжет

Мушкетёры двадцать лет спустя

В неспокойное для Франции, и себя лично время, кардинал Мазарини требует у королевы Анны выдать ему имена четверых друзей, которые успешно помогали ей в борьбе против кардинала Ришельё.

Под давлением Мазарини королева Анна называет имя д’Артаньяна, лейтенанта мушкетёров. Мазарини вызывает д’Артаньяна к себе и приказывает ему разыскать Атоса, Портоса и Арамиса, заодно попытавшись привлечь их к себе на службу. Но д’Артаньяну удаётся выполнить поручение Мазарини лишь частично: к нему присоединяется только Портос, далёкий от политики. Атос и Арамис же на стороне их противников — они выбрали сторону враждебной кардиналу Фронды. Бывшие друзья оказываются врагами, и их пути пересеклись раньше, чем они предполагали. Однако их дружба оказалась сильнее политических интриг.
Вместе с тем Мордаунт, сын коварной Леди Винтер, стремится отомстить четверым друзьям за смерть своей матери. Он не слишком щепетилен в выборе средств для устранения своих врагов. Первой целью его мести стал палач из Лилля, который когда-то обезглавил Миледи. Перед смертью палач называет имя одного из тех людей, по заказу которых он казнил Миледи. Это имя — граф де Ла Фер, он же Атос. Узнав имя Атоса, Мордаунт идёт по его следу и узнаёт имена всех остальных. Четверо друзей вступают с ним в борьбу.
В ролях

Михаил Боярский — Д’Артаньян
Вениамин Смехов — Атос
Валентин Смирнитский — Портос
Игорь Старыгин — Арамис (озвучание Игорь Ясулович)
Виктор Авилов — Мордаунт
Анатолий Равикович — кардинал Мазарини
Алиса Фрейндлих — Анна Австрийская
Юрий Дубровин — Ла Шене
Екатерина Стриженова — Мадлен
Алексей Петренко — Карл I
Олег Белов — Оливер Кромвель
Арнис Лицитис — лорд Винтер (озвучание Владимир Кузнецов)
Ольга Кабо — герцогиня де Шеврёз
Сергей Шнырёв — Рауль де Бражелон, сын Атоса
Павел Винник — Ла Раме
Игорь Дмитриев — герцог Бофор
Юрий Шерстнёв — Лилльский палач
Елена Караджова — королева Генриетта
Владимир Балон — де Жюссак
Вадим Кондратьев — Коменж
Борис Кащеев — Фламаран
Лилия Иванова — принцесса Генриетта
Сергей Боярский — Карл II в детстве
Юлия Шолкова — Луиза де Лавальер в детстве
Виктор Павловский — бывший судейский
Эрменгельд Коновалов — слуга Портоса
Яак Прийнтс — слуга Атоса
Валентин Маслов — хозяин трактира в деревне
Лариса Луппиан — монахиня
Василий Векшин — главнокомандующий Карла I
Александр Бараблин — комиссар Парламента
Инга Ильм — служанка де Шеврёз
Евгений Герчаков — Ла Брюйер
Валентин Букин — дю Бертуа
Съёмочная группа

Авторы сценария: Георгий Юнгвальд-Хилькевич и Георгий Николаев
Режиссёр: Георгий Юнгвальд-Хилькевич
Оператор: Александр Носовский
Художник-постановщик: Лариса Токарева
Композитор: Максим Дунаевский
Автор текстов песен: Леонид Дербенёв
Звукорежиссер: Эдуард Гончаренко
Монтаж: Ирина Блогерман
Художник по костюмам: Светлана Яновская
Песни исполняют: Игорь Наджиев, Михаил Боярский
Постановщик трюков и фехтования: Владимир Балон при участии В. Василькова
Пиротехник: Вячеслав Логай
Продюсеры: Георгий Юнгвальд-Хилькевич, Олег Ботогов, Юрий Конончук
Мастер света: Логвинов, Валерий Александрович
Директора картины: Олег Ботогов и Владимир Мальцев
Песни, прозвучавшие в фильме
«Ангел-хранитель», исполняет Игорь Наджиев
«Песня о матери», исполняет Игорь Наджиев
«Честь», исполняет Игорь Наджиев
«Я боюсь этой тьмы», исполняет Игорь Наджиев
«Что я без тебя?», исполняет Игорь Наджиев
«Погоня», исполняет Игорь Наджиев
«Причина для драки», исполняет Игорь Наджиев
«Регги про деньги», исполняет Игорь Наджиев
Интересные факты
Во время съёмок фильма «Мушкетёры двадцать лет спустя» Михаил Боярский, Вениамин Смехов, Валентин Смирнитский и Игорь Старыгин оказались именно в том возрасте, что и их герои в романе.
Съёмочную группу дважды обворовывали, украв весь реквизит. Директору картины Олегу Ботагову пришлось договориться с начальством местной колонии и заключённые в короткие сроки восстановили весь реквизит по фотографиям.
В самом начале съёмок Михаил Боярский неудачно упал с лошади и сломал руку. Поэтому все съёмки он провёл в гипсе, в перчатке на левой руке.
В реальности герцогиню де Шеврёз звали не Камилла, а Мария и она не являлась сестрой герцога де Бофора. Всё, что их связывало — это Фронда. В романе Александра Дюма ей было уже около пятидесяти лет, а актрисе Ольге Кабо к моменту начала съёмок (1990 год) было всего двадцать два года. Та же ситуация и с герцогом де Бофором — в романе ему тридцать два года, а игравшему его Игорю Дмитриеву уже более шестидесяти.
Первоначально музыку к фильму должен был писать Александр Градский. Георгий Юнгвальд-Хилькевич довольно подробно рассказывает об этом в своей книге «За кадром»: «В качестве гонорара Градский получил восемьдесят тысяч. По тем временам сумму огромную. За всю музыку к обоим фильмам — «Мушкетёры двадцать лет спустя» и «Тайна королевы Анны, или Мушкетёры тридцать лет спустя». Но он не дал ни одной ноты. И администрация картины потребовала от него вернуть деньги. Но не тут-то было. Ни музыки, ни денег. А весь сыр-бор разгорелся из-за того, что я хотел, чтобы рефреном «Пора-пора-порадуемся…» звучало. Градскому не понравилось, что помимо его собственных песен, в картине будет звучать песня другого композитора. И тогда я в последний момент снова обратился к Максиму Дунаевскому. Хотя понимал, что Макс такую же музыку, как к «Трём мушкетёрам», сделать уже не сможет. Макс написал хорошие песни и почти бесплатно: в качестве гонорара дирекция фильма вручила ему «Москвич-2141». Очень жаль, но музыка к «Двадцать лет спустя» всё же событием не стала.».
События не до конца совпадают с книгой Александра Дюма, особенно концовка фильма. Например, в книге Мордаунт, сын миледи Винтер, тонет в Ла-Манше, а в фильме он выплывает и продолжает мстить мушкетёрам. Также в книге не было де Жюссака, а был граф Рошфор.
Будущему королю Англии Карлу II на момент казни его отца Карла I было девятнадцать лет. Однако же в фильме его играет совсем ещё маленький Серёжа Боярский.
В романе Мордаунт носил короткую стрижку, какую в то время носили пуритане, а у Виктора Авилова в фильме длинные волосы.
Ничто так не искажает взгляда на вещи, как тюремная решетка.
Цитаты:
Легко верится тому, во что хочешь верить.
Почему есть на свете люди, которые добиваются всего, чего желают, будь то по-чести или любовь, между тем как другие застревают на полдороге своих надежд — по вине ли случая, или от незадачливости, или же из-за естественных помех, заложенных в них самой природой.
В благородных сердцах дружба пускает глубокие корни; поверьте, только злой человек может отрицать дружбу, и лишь потому, что он её не понимает.
Ничто так не убеждает нас, как глубокая вера другого человека. Она влияет даже на людей не верующих.
Сон — очень капризное божество, которое не приходит именно тогда, когда его призывают.
Неблагодарность не достаток и не грех, а порок, что гораздо хуже.
Преданный друг всегда красноречив.
Что предлагается от чистого сердца, надо принимать с чистым сердцем.
Ничто не заражает так быстро как уверенность.
Каждый сам себе лучший слуга.
Ничто так не дурманит голову и не притупляет ум, как сон.
Что отложено, не потеряно. Если не удалось теперь, удастся другой раз.
Для каждого человека настаёт момент, когда он начинает жить в своих детях.
http://ru.wikipedia.org/

Show More
Добавить комментарий