«Король-олень», фильм, 1969 г.

«Король-олень» — художественный фильм по одноимённой пьесе Карло Гоцци, снятый на киностудиии им.Горького в 1969 году. Музыкальная театрализованная сказка. В фильме звучат песни на музыку Таривердиева в исполнении Пугачёвой, Яковлева, Юрского, Ефремова, Табакова.

«Король-олень», фильм, 1969 г.

Трактовка сценариста

Нравоучительная пьеса с элементами комедии дель арте была «переписана по памяти», как указано в титрах, Вадимом Коростылевым (сценарист). В вольной трактовке пьеса приобрела совсем иное звучание, теперь в ней подняты проблемы творчества и ответственности за сотворенное, проблемы личности, которой извне навязывается тот или иной образ, и другие важные вопросы.

Дурандарте, в оригинале — волшебник, в конце сюжета выполняющий функции «бога-из-машины», в фильме — поэт, который, по его словам «будит людское воображение», но других чудес творить не умеет. (При этом он все же подарил Дерамо статую, которая смеялась, если люди лгали). Представлен как автор разворачивающейся на глазах зрителя пьесы.

По пьесе, Дерамо воспользовался услугами волшебного истукана для выбора невесты — статуя смеялась при признаниях всех невест, кроме Анджелы. По фильму, Тарталья, влюблённый в Анджелу, подменил болвана собой и смеялся при её признании, но Дерамо, поражённый смелостью девушки и её красотой, взял её в жены.

— Но ваш болван, взгляните, он хохочет!
— Хохочет? В самом деле, вот болван!

Важный эпизод фильма — история о добром и злом волшебниках, которую в поэтической форме рассказывает Дурандарте. Оба волшебника спешат на поезд; злой по пути творит много злых дел, но успевает вовремя. Добрый, следовавший за ним, исправляет причиненное им зло, но опаздывает на поезд. Коростылев предоставляет зрителям вывести мораль этой истории самим.
Тарталья, у Гоцци — типичный злодей, в фильме выражает желание не идти на поводу своей «маски», вынуждающей его совершить подлое убийство, но Дурандарте запрещает ему выходить из роли Тартальи властью автора:

— Куда теперь от этой маски деться,
Когда злодея выучена роль?
Тарталья в маске — человек без сердца.
— Так берегись, Дерамо!
Так берегись, Дерамо,
Мой король.

Волшебное слово для превращения в любое существо по трактовке Коростылева оказалось шуткой Дурандарте, в которую поверили герои, и она — все же действие происходит в волшебном королевстве — стала правдой. Вместо того, чтобы превратиться в итоге в старика-нищего, Дерамо воплощается в Тарталью (они меняются телами).
Анджеле предстоит узнать своего любимого мужа в теле ненавистного Тартальи, который, в свою очередь, теперь король Серендиппа. Фильм практически заканчивается на той сцене, когда Дерамо в облике Тартальи с трепетом и ужасом ожидает, узнает ли его супруга, а в комнату врывается Тарталья в облике Дерамо, кричит: «В темницу! На виселицу! Без суда!» и обращается с мольбой к Анджеле: «Ты видишь — я — Дерамо!», а она переводит взгляд с одного на другого.
«Я знал, что Анджела меня не подведет, достаточно и этого», — говорит Дурандарте, оставляя финал открытым.

Факты
Вокальную партию Анджелы исполняет Алла Пугачёва.
Роль Дерамо исполняет Яковлев, Тартальи — Юрский. После обмена телами они продолжают озвучивать своих персонажей, то есть Яковлев говорит голосом Юрского, и наоборот.
Нарочитая театрализованость постановки фильма, например, в сцене охоты «жертвой» выступают картины с нарисованным оленем, а лошади — каркасы, надевающиеся на актёров.
Арсенов планировал иной финал. Однако именно в это время он поссорился со своей женой (Малявиной), которая от него ушла. Отношения между ними были так накалены, что финал снять не удалось. Поэтому конец следует считать не открытым, а просто оборванным.

Show More
Добавить комментарий